E eis que chega a última edição do “Você Sabia?” aqui no Gagá Games! Confira abaixo as curiosidades do post de hoje:

– O universo fantasioso de Super Mario Bros foi em grande parte inspirado na cultura que o próprio Miyamoto curtia. Dos livros, ele tirou a ideia dos cogumelos, que agigantam o personagem. Eles foram inspirados nos bolinhos “Eat me” e nas poções “Drink me” do livro de 1865 Alice no País das Maravilhas, do britânico Lewis Carroll. Do seriado Jornada nas Estrelas, veio a ideia de criar as warp zones – cujo nome é o mesmo do seriado.

– Muito daquilo que hoje é considerado tradicional e esperado nos controles de videogames foi introduzido no mercado pelos consoles da Nintendo, e só depois copiado/utilizado pela concorrência. O primeiro exemplo disso está no controle do Famicom/NES: enquanto na época de seu lançamento todos os videogames usavam alavancas como direcional, ele usava um direcional no formato de cruz, que recebeu o nome de D-pad, que poderia ser utilizado apenas com o polegar do jogador. Este tipo de direcional é menos cansativo do que as alavancas, e permitiu ainda que o próprio formato dos controles fosse mudado, passando a ser horizontal, com o direcional do lado esquerdo e os botões do lado direito. Mesmo que todas as plataformas posteriores tenham adotado a mesma configuração básico do controle do NES, o direcional tinha que ser diferente da cruz da Nintendo, pois ela foi patenteada.

– Foram lançados no ocidente para o Game Boy quatro games que traziam o nome Final Fantasy, mas que na verdade, eram games de outras franquias. Os três games que carregaram o nome Final Fantasy Legend, por exemplo, na realidade pertencem a série SaGa, que tinha certa fama no Japão, mas que era completamente desconhecida no ocidente. Final Fantasy Adventure é outro que na verdade nada tem a ver com Final Fantasy, sendo na verdade um game da série Seiken Densetsu (franquia Mana no ocidente). Este games acabaram sendo chamados de Final Fantasy só por conta da popularidade que esta franquia tinha tanto na Europa quanto nos EUA.

– O título do shooter Dodonpachi é um trocadilho que só faz sentido em japonês: a palavra “dodonpachi” é uma espécie de onomatopeia para o som de um tiro, mas o kanji usado para escrevê-lo pode ser traduzido como “Abelha chefe raivosa” (ou algo do gênero).

Fonte: Revista Nintendo World edições nº 88 e 103, Retroshooting

Você sabia? Curiosidades sobre os games clássicos…
Tags:                     

19 ideias sobre “Você sabia? Curiosidades sobre os games clássicos…

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.